Remko RSK 25 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware Remko RSK 25. REMKO RSK 25 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
de Kollektoren mit einer Fühlerhülse
en collectors with one tempreture-sensor shell
es colectores con un capsula del sensor
fr capteurs avec une douille pour sonde
it collettori con una bussola del sensore di temperatura
pt coletores com um escudo do tempreture-sensor
nl Collectoren met een voelerhuls
de, en, es, fr, it, pt, nl
Montage- und Bedienungsanleitung
Installation/Operating Manual
Manual de instalación y uso
Instructions d´assemblage et
d´opération
Istruzioni di montaggio e d'uso
Instruções de montagem e utilização
Montage-instructies en gebruiksaanwijzing
Installatie
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1

de Kollektoren mit einer Fühlerhülseen collectors with one tempreture-sensor shelles colectores con un capsula del sensorfr capteurs avec une douille

Página 2 - Printed in Germany

255 358_10.2011 - V0122°- 65°de Produktbeschreibungen Product descriptiones Descripción del productofr Description de produitit Descrizione del prodot

Página 3

255 358_10.2011 - V01de Basisprofilen Mounting railes Perfil básicofr profilé principalit Profilo di basept Perfil de basenl Basisprofielde Montagehak

Página 4

255 358_10.2011 - V01=11 1 1-1 2 3de Sparrenabhängiger Befestigungspunkten rafter-mounted fixing pointses Puntos de fijación en función de la ubicació

Página 5

255 358_10.2011 - V0113/1417/19 17/19 6Ø = 12 mmØ = 12 mmde Kollektorfeld-Anschlussset, gebogenenCollector connection kit, bentes Juego de conexión pa

Página 6

255 358_10.2011 - V01de Übersicht: Montagesystem, horizontalen Overview: Installation system, horizontales Vista general: Sistema de montaje sobre tej

Página 7

255 358_10.2011 - V011 x3 x5008aabaa~ 160060100 100a3756b1252aa~ 1600601001002504~ 160060aab100100a a a a a6260b~ 1600100100a = 1204 ± 100b = 21041 x1

Página 8

255 358_10.2011 - V01BA1515OKBAOKBABA16

Página 9 - 0,90 kN/m²

255 358_10.2011 - V0131D1 = D2D2D1D1D217

Página 10 - 22°- 65°

255 358_10.2011 - V0118

Página 11 - 255 358_10.2011 - V01

255 358_10.2011 - V012 x2 xmax. 100 mm19

Página 12

de Montage- und Bedienungsanleitung, Art.-Nr.: 255 358, 10.2011 - 01en Installation/Operating Manual, Art. No. 255 358, 10.2011 - 01es Instrucciones d

Página 13 - 17/19 17/19

255 358_10.2011 - V01a = 1204 ± 100b = 2104aabaaabaaaabaaa~1600~1600~1600aa1x2504b~200~2001x1x3756~200~2006260~200~2002 x1 x5008~200~200100100~16003

Página 14

255 358_10.2011 - V0129D1 = D2D2D1D2D121

Página 15

255 358_10.2011 - V012 xde Gegebenenfalls Bauschutzmattenunter dem Montagesystem auslegenen Fit protective matting if required underthe flat roof inst

Página 16

255 358_10.2011 - V012104~1001320~1001252171760=1200b~501252ab=1200~50a a1252 1252 1252b=1200~50aa a1252 1252 1252 1252a = 1204 mm ± 100b = 2104 mmde

Página 17

255 358_10.2011 - V011 m 0 - 8 m1 m ~ 50 kg£ 8m~ 50 kg ~ 6 = ~290 kg ~ 340 kg ~ 215 kg/m²~ 100 kg ~ 12 = ~580 kg ~ 680 kg ~ 215 kg/m²~ 150 kg ~ 18

Página 18

255 358_10.2011 - V01D1D2D1 = D2D2D123232325

Página 19

255 358_10.2011 - V0190°232326

Página 20

255 358_10.2011 - V01=1200mm90°232327

Página 21

255 358_10.2011 - V01272428

Página 22

255 358_10.2011 - V01de Kollektormontage auf vertikal verlaufenden Basisprofilenen Collector installation, vertical base rails.es Montaje de los colec

Página 23

255 358_10.2011 - V01... ...5-7 de allgemeine und rechtliche Hinweiseen general information and legal referenceses Indicaciones generales y referencia

Página 24 - 0 - 8 m

255 358_10.2011 - V0178 mm48 mm30

Página 25

255 358_10.2011 - V01~ 200 mm24 mm~ 200 mm~ 800 mmde Kollektormontage auf horizontal verlaufendenBasisprofilenen Collector installation: horizontal ba

Página 26

255 358_10.2011 - V01243932

Página 27

255 358_10.2011 - V017848de Montage weiterer Kollektoren, horizontalen Installation of additional collectors, horizontales Montaje de más colectores,

Página 28

255 358_10.2011 - V0178 mm34

Página 29

255 358_10.2011 - V011.2.1 x 360°1.2.1 x 360°de autorisierte Fachkraft erforderlichen authorized specialist necessarilyes especialista autorizadoneces

Página 30

255 358_10.2011 - V01Cu, Ø 15 Cu, Ø 182,5-3,5 l/min 4-5 l/min5(1...5)6...13de Maße von Rohranschlüssen bei Kollektorfeldern bis 20 m²en Dimensions of

Página 31 - ~ 800 mm

255 358_10.2011 - V01de Temperaturfühler Montageen Installation of temperature sensores Montaje de la sonda de temperaturafr Montage de sondes de temp

Página 32

255 358_10.2011 - V01ABA - Bde Dachdurchführung herstellenen roof penetrationes Paso por el tejadofr Mise en oeuvre de toitit esecuzione del tettopt E

Página 33

255 358_10.2011 - V012104120480de Technische Daten und Erläuterung der Inbetriebnahmeen Technical data and Commissioninges Datos técnicos y Puesta en

Página 34

255 358_10.2011 - V01...27-30 de Flachdach-Montage: Flachdachgestellen Flat roof installation: flat-roof bracketses Montaje sobre cubierta plana: M

Página 35

255 358_10.2011 - V01en CommissioningFollowing installation of the solar panels and hydraulic connection of the panels and pipework, the system can be

Página 36 - 2,5-3,5 l/min 4-5 l/min

255 358_10.2011 - V01it Messa in funzioneDopo il montaggio del collettore e l'allacciamento del sistema idraulico, l'impianto può essere rie

Página 37

255 358_10.2011 - V01de Unterrichten des AnlagenbetreibersUnterrichten sie den Anlagenbetreiber über:- die korrekte Handhabung und die Funktion der An

Página 38

255 358_10.2011 - V01es Información del operario de la instalaciónEs preciso informar al operador de la instalación sobre los puntos siguientes:- Mane

Página 39 - conforming to EN12975

255 358_10.2011 - V01it Addestramento degli operatori dellimpianto/curadellimpianto/del dispositivoPrevedere un addestramento degli operatori delli

Página 40

Wartungsprotokollder Solaranlage von:_________________________________________________________________________________________ _______________________

Página 41

255 358_10.2011 - V0146

Página 42 - Maintenance

255 358_10.2011 - V0147

Página 43

255 358_10.2011 - V01

Página 44 - Jaarlijks:

255 358_10.2011 - V01pt Antes de proceder à montagem, tenha em atenção as informaçõesgerais, bem como as indicações de segurança e de perigoconstantes

Página 45 - Wartungsprotokoll

255 358_10.2011 - V01de Bitte beachten Sie folgende Hinweise auf Gesetze, Verordnungen und Technische RegelnBei der Erstellung solartechnischer Anlage

Página 46

255 358_10.2011 - V01pt Tenha em atenção as seguintes indicações relativamente às leis, aos regulamentos e às normas técnicas:Na montagem de instalaçõ

Página 47

255 358_10.2011 - V01...de Achtung, Gefahr für Umwelt und Produkten Warning, danger to enviroment and productses ¡Atención! Peligro para el ambiente y

Página 48

255 358_10.2011 - V01OK >70 °C £ 70 °COKde Die Mitte der Kollektor-Verbindung muss in ihrer Lage stabilgehalten werden. Es darf keine Verdrehung st

Comentários a estes Manuais

Sem comentários